Picture of Cub Cubbettee
VEN versus OXI
by Cub Cubbettee - Monday, 10 November 2008, 11:35 PM
 
Hello (Yassas) fellow posters,
I have a question with regard to the word NOT.
Most of the time I hear the word OXI when referring to NO though it also means NOT
and VEN when referring to the word NOT.
For example ( sorry this is in my own version of phonetics)
I am not ... =Ven Emay...
I don't understand = ven Kataleveno
No maam = oxi kyria
but why is the following oxi?
Not very well = oxi poli kala
Thanks (efharisto) in advance for your thoughts 
Picture of Greg Brush
Re: VEN [ΔΕΝ] versus OXI
by Greg Brush - Tuesday, 11 November 2008, 08:13 AM
  δεν is the negativizer used with verbs in the indicative mood:
δεν είμαι = I am not
δεν καταλαβαίνω = I don't [do not] understand
Δεν έγραψα εκείνο το γράμμα. = I didn't [did not] write that letter.
Δεν θα πάω. = I won't [will not] go.

Otherwise, όχι is used as the negativizer for adjectives, adverbs, nouns, or other parts of speech, as well as by itself to mean "No":
όχι πολύ = not very
όχι τώρα = not now
όχι εδώ = not here
όχι πράσινο, αλλά κόκκινο = not green but red
Όχι, Κυρία. = No, Ma'am.

Regards,
Greg Brush