|
You're not alone when it comes to difficulty in understanding this. Although it is alien to speakers of modern English, Old English (Anglo-Saxon) did have this aspect. This was a huge problem for me when I learned German (which lacks a vocative case, but has a dative). I'll try to break it down as easily as possible.
Nominative: You already know it. Save for a simple example to prove you do, we don't need to go into detail: The man ate the potato. Here, 'the man' is in the nominative (the one performing the action "ate").
Accusative: Here's where it can get tricky in Greek and other languages. Here's our example once again: The man ate the potato. 'The potato' is in the accusative. Why? Because it the thing being eaten, e.g. the object of the verb. Let's look at the same example in Greek: Ο άντρας έτρωγε την πατάτα. Now, the article for πατάτα is normally η, but since the potato is the object being eaten by the man (nominative), η becomes την to show accusative status. Get it?
Genitive: This can be a very easy case to learn if you associate it with the English " 's" or "of". It is simply the possesive. For example: The man's potato: Η πατάτα του άντρου. This literally translates to "the potato of the man", which although sounds strange to us, it would be understood. The hardest part of this case and the accusative is probably learning how to change the words to agree. Understanding the cases is not too difficult.
Vocative:
Well, I believe this case is rare in languages (does anyone have any info on other languages with a vocative case?). It is limited to and only used when calling a person. And, if I recall correctly, there is only noticeable change in the masculine gender. For example, you're walking down the street in Greece and see your friend Νίκος but he doesn't see you and you want to get his attention, so you call out his name. But before you holler out Νίκος, you must know what Νίκος is in the vocative case. That is Νίκο. So you yell "Νίκο!", you get his attention, and you go have an ouzo together. Once again, the hardest part is learning how to alter the words for the case.
Well, I hope I cleared some things up for you. Keep at it, and you'll soon forget you didn't understand it.
-Michael Woodcox |